La parole aux étudiants : Astrid, Fiona et Manon
Rencontre avec des étudiantes de notre école
mis à jour le 11 mars 2022
ESTRI - School for international careers
Astrid, Fiona et Manon témoignent de leurs parcours à l'ESTRI, en 3ème année de la Licence LEA, Communication et Traduction.
Découvrez leurs témoignages
Pourquoi as-tu choisi l'ESTRI ?
Astrid : Je savais depuis longtemps que je souhaitais m'orienter vers des études de langues. Par contre, je ne voulais pas tout de suite me spécialiser. J'ai donc préféré intégrer cette double formation qui me permettait de bifurquer vers une formation ou une autre et d'avoir plusieurs masters différents.
Fiona : J'ai choisi l'ESTRI car pour moi, les stages et l'idée de faire une expérience professionnelle à l'étranger c'était ce qu'il y avait de plus intéressant. C'est ce qui m'a le plus attiré dans la formation.
L'international et les langues, c'est important pour toi ?
Astrid : L'international ça a commencé il y a longtemps parce que j'ai déménagé en Allemagne quand j'avais 10 ans. J'ai donc commencé très jeune à parler anglais et allemand. Dès que je suis rentrée d'Allemagne, je savais que j'allais poursuivre mes études dans le domaine des langues.
Fiona : Pour moi, l'international et les langues c'est, je crois, ce qu'il y a de plus important. Je ne me vois pas faire ma vie sans, je ne me suis jamais vue faire une carrière où je ne pourrai parler qu'une seule langue. C'est ça ou rien !
Les stages à l'étranger sont-ils un plus pour les étudiants ?
Manon : Oui totalement parce que je trouverai cela un peu absurde d'apprendre à travailler à l'international sans jamais s'y rendre ! Personnellement, toutes les expériences de stages que j'ai eu, en 1ère et 3ème année, ont été des expériences incroyables. À la fin de ma première année, je suis rentrée en France totalement différente : j'avais une nouvelle conception des choses car on rencontre des personnes de tout horizon ; même si on se rend en Angleterre, on ne va pas forcément croiser que des anglais. Tout ce brassage multiculturel c'était vraiment très intéressant et très enrichissant, aussi bien pour mes plans personnels que professionnels. C'est en cela que je trouve que les stages à l'étranger sont un très bon complément de formation.
Fiona : Les stages sont, pour moi, ce qui complète à 100% la formation. C'est ce qui nous permet de mettre en pratique sur le terrain, dans une situation concrète en entreprise, tout ce qu'on a appris pendant l'année.
Où as-tu fait ton stage et quelles étaient tes missions ?
Manon : J'ai fait mon stage dans une start-up polonaise qui propose des contenus éducatifs via une application. Là-bas, j'effectuais plusieurs tâches : de la création de contenus pour les cours linguistiques en anglais, français, italien et chinois ; des descriptions marketing pour les cours mais aussi pour les offres de l'application ; je prenais contact avec d'éventuels partenaires pour la promotion de nos services ; et j'ai aussi fait des missions de relecture.
Astrid : J'ai réussi à trouver un stage en Allemagne, dans une agence de traduction. Ma mission principale était de la relecture et de la révision de textes : je corrigeais les textes en français qui ont été traduits par des traducteurs, je vérifiais l'orthographe, la grammaire, la conjugaison et je vérifiais si la traduction du texte cible est identique au texte source. J'ai aussi fait de la traduction en anglais, en allemand et surtout vers le français qui est ma langue maternelle.