Devenir Terminologue

Vous avez pour ambition de devenir terminologue ? Grâce à cette fiche métier, découvrez toutes les informations utiles avant de vous lancer dans ce parcours professionnel. Définition du métier, rôle, missions, formation, qualités requises, salaire et perspectives d’évolution : ce métier de la linguistique n’aura bientôt plus de secret pour vous.

Terminologue : définition du métier

Le terminologue est un expert de la langue française. Ce professionnel de la linguistique permet de nommer de nouveaux concepts et de nouvelles réalités. Il/elle se charge aussi de trouver des équivalents français à de nouveaux termes étrangers. Il/elle s’intéresse à des domaines spécialisés et techniques (sciences, littérature, technologies, aéronautique…) et complète donc le travail du lexicologue (qui concentre son travail sur le langage commun).

Le terminologue se doit d’être le plus clair, compréhensible et fidèle possible aux termes qu’il/elle souhaite illustrer. Il/elle doit donc étudier avec attention le domaine technique et le contexte socioculturel du pays, avant de pouvoir nommer un terme avec précision. Il/elle se tient sans cesse informé des évolutions du langage. Ce métier est essentiel à l’évolution de la langue française. Il/elle maîtrise souvent une ou plusieurs langues étrangères.

Quelles sont les missions du terminologue ?

  • Créer un terme : nommer un nouveau concept technique, trouver la formulation la plus adaptée et adéquate possible.

  • Étude préalable : étudier et analyser le domaine d’activité technique afin d’en maîtriser toutes les spécificités. Procéder à des recherches documentaires.

  • Traduction : créer une équivalence fidèle à un terme, d’une langue à une autre. Respecter les subtilités liées à la langue et à la culture des pays concernés. Maîtriser le contexte socioculturel mondial.

  • Participation à des colloques : partager les résultats de ses recherches lors d’événements auprès de ses confrères ou à l’international.

Quelle formation pour devenir terminologue ?

Diplôme universitaire de niveau Bac+5 en traduction (sciences du langage).

Le grand parcours ESTRI sur 5 années d'études ouvre les portes du monde de la traduction :

Nous proposons également ce programme en Formation Professionnelle Continue : Traducteur | Titre RNCP niveau 7 certifié par l'État (Bac+5).

Les compétences requises pour devenir terminologue

  • Savoir-faire : maîtrise de plusieurs langues étrangères et de leurs spécificités, maîtrise des outils bureautiques, recherches documentaires, connaissance du contexte mondial socioculturel.

  • Savoir-être : rigueur extrême, perfectionnisme, être méticuleux, avoir le souci du détail, capacités d'organisation, sérieux, transparence.

  • Savoir agir : polyvalence, adaptabilité, compétences oratoires, patience, persévérance, pédagogie, diplomatie, curiosité intellectuelle.

Quel est le salaire moyen d'un terminologue ?

Le salaire du terminologue varie en fonction de la taille de la structure au sein de laquelle il/elle exerce (ou de ses clients s’il/elle est indépendant).

Un terminologue gagne aux alentours de 23 000 euros à 26 000 bruts par an. Avec l’expérience, son salaire peut atteindre les 33 000 euros bruts par an.

Les perspectives d'évolutions potentielles d'un terminologue

Le terminologue peut exercer en tant qu’indépendant, pour le compte d’entreprises, dans une agence de traduction, au sein d’organisations internationales ou bien à l’université dans le secteur de la recherche par exemple.

Après plusieurs années d’expérience, le terminologue peut utiliser ses compétences pour encadrer une équipe de terminologues. Il/elle peut diriger sa propre unité d’étude ou agence de traduction. Il/elle peut aussi monter en compétences au sein de la structure dans laquelle il/elle travaille et devenir responsable de service.

Le métier de Terminologue vous intéresse ? Consultez notre offre de formations de l’ESTRI et accédez au monde de la linguistique à l’international.

Nos formations de Bac à Bac+5 en traduction

Bac+3 - Licence LEA, DU Communication, Traduction ou DU Relations Internationales à Lyon Licence LEA, DU Communication, Traduction ou DU Relations Internationales

Découvrez notre double diplôme : une Licence LEA + un DU Communication, Traduction ou un DU Relations Internationales à Lyon (Bac+3)

Bac+5 Traduction à Lyon : traduction audiovisuelle et interprétation à Lyon Traduction

Découvrez notre titre RNCP de niveau 7 à finalité professionnelle : Traducteur (Bac+5)

Formation de traducteur à Lyon : formation courte et diplomante Examens Cambridge Lyon

Cette formation de traducteur s’adresse aux personnes souhaitant exercer les métiers de la traduction spécialisée.